CRÍTICA

La gran novela yiddish de una Rusia que desaparecía

11.02.2016 | 13:36

Al final de todo

Al final de todo
  • Autor: David Bergelson
  • Editorial: Xordica
  • 400 páginas
  • Precio: 23,95 €

Apenas tres millones de personas hablan hoy en el mundo el yiddish, la lengua de los judíos askenazíes del centro y el este de Europa, que bebe del alemán, se refuerza con toques hebreos e incorpora elementos eslavos. Pero cuando, en 1917, se publicó Al final de todo, los hablantes de yiddish eran unos 15 millones y David Bergelson (1884-1952) era un joven ucraniano con una prometedora trayectoria.

Preocupado tanto por la psicología de sus personajes como por el papel de la pequeña burguesía judía en las conmociones que agitaban a una Rusia que se precipitaba a la revolución bolchevique, Bergelson compone una novela considerada una cima de la literatura yiddish y que hasta ahora permanecía sin traducir al castellano. Bienvenidos, de la mano de un orfebre del lenguaje, a la historia de Mirel Hurvits, una mujer que busca y no encuentra su camino en un mundo que se tragaron las primeras convulsiones del siglo XX.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook

BIOGRAFÍA Tom Shone repasa en este libro cada uno de los filmes del director de Pulp Fiction, desvelando los detalles de su proceso creativo 


El Marcapáginas
Reseña de Guillermo Busutil de 'La mujer del pelo rojo', de Orhan Pamuk

ADEMÁS: Mayo del 68: cuando todo pudo cambiar | Ah Yi: anatomía de un vacío | Éric Vuillard: Conjura de necios 


Enlaces recomendados: Premios Cine