Antonio Banderas ofrece una divertida clase de expresiones populares españolas al público anglosajón gracias a la revista Vanity Fair, que ha colgado un vídeo del actor malagueño explicando el significado de expresiones tan castizas como 'Estás alobao", "Eres un encogío" o "Me cago en la leche", dando lugar a curiosas traducciones al inglés para intentar mostrar el significado real de estas frases al lector americano y británico.

El vídeo está incluido en la sección 'Slang School' de la revista americana, en la que distintas personalidad explican expresiones populares de sus países y las traducen. Antonio Banderas echa mano de muchas expresiones andaluzas, cuando no directamente malagueñas, como "Eres un encogío", "Esmallao" o "Estás alboao". Banderas echa mano de imaginación y mucho humor para trasladar esas ideas al inglés.

Banderas ha sido entrevistado por Vanity Fair con motivo del estreno de la serie de National Geographic "Genius: Picasso" y ha participado en esta iniciativa de la revista, en la que también participó Salma Hayek, Gerard Butler, Mark Walhberg o Reese Whiterspoon, entre otros.