24 de enero de 2020
24.01.2020
Urbanismo

Urbanismo adecentará el muro de Pintor Nogales y colocará el poema de Vicente Aleixandre

La finalidad del proyecto es implantar una fachada ventilada con tableros estratificados de alta densidad y chapa de madera natural

24.01.2020 | 05:00
Así quedará esta travesía con el poema de Vicente Aleixandre.

La Gerencia Municipal de Urbanismo licitó ayer las obras a realizar para mejorar el muro de la travesía de Pintor Nogales, junto a la Aduana malagueña, una actuación que sale a concurso por 60.486 euros y a la que podrán presentarse las empresas interesadas hasta el próximo 2 de febrero.

Esta actuación, por cierto, conlleva la colocación en el muro del famoso poema que el vate Vicente Aleixandre, premio Nobel de Literatura nacido en Sevilla pero criado en la capital costasoleña, dedicase a la 'Ciudad del Paraíso'.

Así, la finalidad del proyecto, consta en el pliego de condiciones, es «dotar a este paramento de una imagen de calidad acorde al enclave donde se encuentra. Para ello, se ha optado por la colocación de una fachada ventilada con tableros estratificados de alta densidad y chapa de madera natural, constituido interiormente por fibras de papel tratadas con resinas termoendurecidas, comprimidas a altas presiones y temperaturas, y con revestimiento exterior de alta resistencia a la radiación ultravioleta y a los agentes atmosférica».

El espesor del papel se elige en función del paramento a revestir. Los tableros que se instalen a modo de fachada ventilada tienen que ir separados del paramento mediante rastreles.

Asimismo, sobre el lado derecho del alzado del muro «se prevé la serigrafía mediante perforado por método láser o el recomendado por el fabricante del poema de Vicente Aleixandre a la ciudad de Málaga». «Siempre te ven mis ojos, ciudad de mis días marinos. /Colgada del imponente monte, apenas detenida / en tu vertical caída a las ondas azules,/ pareces reinar bajo el cielo, sobre las aguas, / intermedia en los aires, como si una mano dichosa...» son algunos de los versos que conforman la pieza.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook